Sinophone Women Writers 華人女作家
Classical Chinese Narrative 中國古典敘事
Literary Translation 文學翻譯
Introduction to Classical Chinese 基礎文言文
Cross-cultural Discussion in Mandarin: Global Issues 全球議題雙向討論
Spoken Chinese (Mandarin) for Professionals 高階華語口語表達精修
Instructor: 楊佳嫻 Yang Chia-Hsien
Once a minority amongst writers and considered “guilty” of literary dabbling, women writers account today for nothing less than half of literary production in the Sinophone world. Approaching this development in historical context, this course will guide students in the study of works by modern and contemporary women writers, with primary, though not exclusive, attention to the form of the novel. Readings include Zhang Ailing, Xiao Hong, Li Ang, Yan Geling, Cai Sufen, Zhang Yuang, among others. Topics include love and romance, familial relations, class, same-sex love, female autonomy, and other issues. Taught by a scholar of modern Chinese literature who is herself also an acclaimed writer, this course will include visits by contemporary women writers.
Before the rise of the Ming-Qing novel form, Chinese narrative in earlier periods took the form of tales, legends, and chronicles that straddled literary and historical writing, constituting an innovative and influential body of narrative art. This course will introduce students to narrative forms and techniques used in the Zuozhuan, in tales of the strange or records of anomalies, and in Tang and Song essayistic writing. It will provide students with a historical understanding of the development of Chinese narrative and teach them formal strategies of reading. The text for this course will be An Anthology of Chinese Narrative (eds. Liu Chenghui, Li Zhenhui, Severina Balabanova), an edition that features Chinese-English facing texts, annotations, and commentary.
An introduction to fundamental concepts of literary translation pertinent to late imperial to modern Chinese literature. Three hours per week will be dedicated to an in-class translation practicum. The texts for translation into English will be selected by students and can be either premodern or modern. This translation project will form the basis for the final course grade.
Instructor: 沈婉霖 Wan-Lin Shen
This course is suitable for advanced students of Chinese who have not yet studied wenyan. Using selections from classical Chinese thought and literature, the course will give students grounding and practice in working with the syntax, grammar, and vocabulary of classical Chinese.
Instructor: 何立行 Lillian Li-Hsing Ho
This course will give students an opportunity to discuss prominent topics in today’s global issues with Taiwanese students, such as the digital revolution, transnational capital, regional co-operation and conflicts, immigration and refugees, climate change, etc. By encouraging in-depth discussion, it will broaden the range of conversational topics for foreign students and local students, and strengthen the skills in Mandarin discourse, argumentation, reasoning, and precision of expression.
Instructor: 劉承慧 Cheng-Hui Liu
This course consists of four circulating parts: establishing the atmosphere, supplementing knowledge, practical tasks, and analysis and discussion. The goal is to acquaint students with fitting ways of linguistic expression in different situations. It is aimed at high-level students of Mandarin who would like to make the language their specialty (for academic, educational, business, etc. purposes).
All courses are taught in Chinese by instructors proficient in English and capable of customizing courses to meet the levels of preparation and the interests of students. Readings available in both Simplified and Traditional Chinese.
Each course meets for six hours a week for six weeks, totalling 36 hours.